Qui lit les ouvrages * de Nassim Nicholas Taleb ? Énormément de gens de par le vaste monde, et moi au Plessis depuis quelques jours. Et D'abord qui est-il, ce Taleb ? Comme je n'ai guère envie de condenser et rewriter Wikimachin, je vous y renvoie. Personnellement, et bien qu'étant encore loin d'avoir tout lu, je conseillerais de le découvrir avec celui de ses livres qui s'intitule Le Cygne Noir. Surtout si, comme moi, vous êtes d'une ignorance totale pour tout ce qui touche à la Bourse, aux mécanismes financiers, à l'univers des traders, etc., et qu'en plus tout cela vous rebuterait plutôt : le premier livre de Taleb, Le Hasard sauvage, s'y réfère beaucoup plus souvent que celui qui vient après (ce qui ne l'empêche pas d'être passionnant, Taleb s'appuyant sur ses exemples tirés de la finances pour élargir et élever considérablement son propos).
Qu'est-ce qu'un Cygne Noir ? Pour Nassim Nicholas Taleb, il s'agit d'un événement présentant trois caractéristiques essentielles :
1) il était, avant de se produire, totalement inattendu et imprévisible,
2) il a des conséquences extrêmement importantes – aussi bien positives que négatives selon les cas (voire les deux mélangées),
3) il est possible de l'expliquer et de le justifier, mais seulement a posteriori, et souvent avec une certaine dose de mauvaise foi ou de simple aveuglement sur ses propres capacités.
Par exemple, l'un des plus énormes Cygnes Noirs à avoir surgi en notre monde ces dernières décennies est très probablement Internet. Il est possible que le petit Chinois en soit un également, mais je crois avoir lu que Taleb pensait que non. À voir, donc.
En tout cas, il m'est apparu ceci, qui me semble amusant, que l'une des descriptions littéraires de Cygne Noir les plus connues – en tout cas d'un public français – nous avait été donnée voilà trois siècles et demi (en gros) par Jean de La Fontaine. C'est bien entendu La Laitière et le pot au lait. Et, en effet, l'histoire qui nous est contée là satisfait bien aux trois exigences posées par Taleb :
1) Événement inattendu et imprévisible : Perrette étant laitière, on suppose qu'elle a déjà, et de très nombreuses fois, transporté des pots de lait de sa ferme à la ville sans le moindre encombre. Elle connaît le chemin comme sa poche, elle manie le pot comme pas une, elle a pris la peine – nous dit La Fontaine – de se chausser de souliers à talons plats, etc : il ne peut rien lui arriver.
2) Conséquences très importantes : Bien sûr, puisque, ce simple renversement de pot détruit de fond en comble tous les projets échafaudés par la pauvre Perrette – projets qui, sans cela, auraient été parfaitement raisonnables – et que, désormais, c'est un avenir tout différent qui l'attend.
3) Explicable a posteriori : Il l'est si évidemment que La Fontaine le fait lui-même, en nous disant que, excitée par ses projets, Perrette saute de joie sur le chemin, et c'est ainsi que se trouve le lait renversé. Des perrettologues distingués pourront aussi établir que si elle ne s'était pas mise à rêvasser en marchant, elle aurait vu le caillou sur lequel son pied, etc. Et ils finiront par conclure, de ce ton docte qui est presque toujours celui des ———ologues, que Perrette, finalement ne pouvait que renverser son pot. Et que cette fatalité, étant désormais toute scientifique, n'avait rien à voir avec un quelconque… manque de pot.
Quoi qu'il en soit de Perrette et de ses rêves lactés, lisez donc Nassim Nicholas Taleb : c'est une source de grande jubilation intellectuelle, ses livres étant infiniment plus riches que le misérable aperçu que je viens d'en donner.
* Les livres de Taleb sont disponibles en français aux éditions des Belles Lettres.
Aux Belles Lettres ? Un autre de vos noms de plume, comme Ed Mc. Bain, alias Evan Hunter, Richard Marsten, Hunt Collins, Curt Cannonet, Ezra Hannon, etc. ?
RépondreSupprimerPerrette et le cygne noir ! Mais c'est moi !
RépondreSupprimerRémi Guevara
https://www.plelg.fr/445927224
P.S. : le meilleur Béatrix Beck, in my opinion (et il faut aimer les chats, mais vous les aimez) est "L'enfant chat"
C'est noté.
SupprimerQue signifie le sigle "PTP" sur le Pot au lait ?
RépondreSupprimerPot Très Précaire ?
SupprimerLe Cygne Noir ? Ecrit par un racisé, ça devrait passer.
RépondreSupprimerRacisé… mais chrétien : pas bon, ça !
SupprimerCa me fait penser que j'en ai vu une bonne dans Facebook ce matin : une andouille (son prénom pourrait laisser penser qu'il tient un bistro à Bicêtre) disait "alerte, les Chrétiens recommencent à crucifier."
SupprimerCe serait bien si ce garçon nous révélait quand et où les chrétiens ont déjà crucifié des gens par le passé…
SupprimerJe lui ai répondu que ça m'amusait d'imaginer Jésus s'autocrucifier.
Supprimermoi j'y vois un truc vachement sexuel avec tous ces mots : troussée, pot, lait, renard habile, cochon...Perrette devait rejoindre un amant, cette salope !
RépondreSupprimerVous me faites penser à ce petit garçon à qui la maîtresse d'école demande : "Toto, quand j'agite ainsi mon mouchoir ça te fait penser à quoi ?"
Supprimer- Ça me fait penser à une femme nue, m'dame !
- Quoi ? J'agite un mouchoir, et ça te fait penser à une femme nue ?
- Oui m'dame, vous pouvez agiter tout ce que vous voulez, mais moi je ne pense qu'à ça !
je dis "salope" par pure convenance dialectique. rejoindre son amant/maîtresse, loin d'être un acte inconvenant, est au contraire de salubrité et d'utilité sociale. Sinon, on verrait quoi d'autre qu'une femme à poil, lorsqu'elle agite un mouchoir hein ?
RépondreSupprimer1) Événement inattendu et imprévisible
RépondreSupprimerUn soir, un canard colvert s'est coincé dans le conduit de ma cheminée.
2) Conséquences très importantes
Pour le sortir, il a fallu le sortir par la salle-à-manger, qu'il a littéralement saccagé.
3) Explicable a posteriori
Tout canard colvert tombant dans un conduit de cheminée en ressort noir de suie, d'où l'expression 'le suigne noir'.
Il serait temps de vous réveiller : ça doit faire trois mois qu'elle est là !
RépondreSupprimer(Au point que je ne me souviens même plus de qui elle est et où j'ai bien pu la dénicher.)
Du poète américano-indien Simon J.Ortiz, né le 27 mai 1941 toujours vivant.
RépondreSupprimer( Faut tout faire, sur ce blog!)
Oui, peut-être… mais ça ne me dit pas où j'ai pu trouver la phrase, moi qui n'ai jamais lu ce monsieur Ortiz.
RépondreSupprimerVous avez quand même eu cette année une grande période sud-américaine,c'est certainement chez un des auteurs dont vous avez parlé que vous l'avez lue : vous n'avez qu'à les reprendre tous,et vous la retrouverez.
RépondreSupprimer( en outre, on dit souvent que, pour découvrir toutes les subtilités d'un livre, il faut le lire au moins 2 fois).
( suite) Euh, quoique peut-être pas... Je découvre avec stupéfaction que le Nouveau Mexique est situé aux USA...
RépondreSupprimer